Sunday, October 28, 2007

Zog Gornisht, Red Yiddish: No Canary

This was my late brother-in-law Larry's admonition. Loosely translated it means: Don't say a word. Beware of the Evil Eye!

Three in a row. One to go.

זאג גארנישט! רעד יידיש! קיין עין הרע ניט

2 comments:

  1. You need a pretty hefty tfu tfu tfu after that, dontcha think? :-)

    Tonight may be the last chance to join the local chapter of the RS Nation at my place.

    ReplyDelete
  2. Anonymous6:29 AM

    The Re Sox Nation does it again and deservedly so.
    It is good that you have your priorities in the 'right place.'

    ReplyDelete