Monday, December 05, 2011

My Latest Article: The Devil's Hoofs

Everyone's heard of the Protocols of the Elders of Zion, though most people haven't read the actual book (it's actually quite boring). It has become a symbol of the primal dread of a Jewish cabal ( a word derive from Kabbalah) scheming to take over the world.

Recently, Boston University's Center for Jewish Studies and Center for Millennial Studies published a collection of articles addressing the origins, use and contemporary valence of the Protocols.

My contribution (available here) examines the diabolization of Jewish Literature, especially the Talmud in Christian Europe (and now in the Muslim Word).

Friday, November 18, 2011

The Rav Soloveitchik Siddur: Some Conflicted Reflections


This week the OU and Koren Press launched the The Koren Mesorat HaRav Siddur . I have yet to see the volume. However, if it is anything like it predecessors (the Yamim Noraim Mahzorim and the Kinnot), then I am sure it is a work of aesthetic beauty and spiritual power. It could hardly be otherwise, as it presents us with the inestimable interpretations and insights of מורי ורבי, Rav Soloveitchik זצ"ל on the liturgy. Prayer, the unmediated encounter with the Master of the Universe, was a central theme of the Rav's writings, and lies at the core of his understanding of the religious experience. This fact should not be under estimated. The Rav revolutionized our understanding and appreciation of prayer.

First, he restored prayer to the world of Yeshiva spirituality. Davening in Volozhin was notable for the brevity with which it was marked. There, the Study of Torah reigned supreme and the time allotted there to was maximized. The Rav, whose all encompassing involvement in Talmud Torah was no less intense than that of his forebears in Volozhin and Brisk, made extraordinary efforts to sensitize his disciples to the text of the siddur and the riches it contains. By so doing, he balanced out the perennial tension between Prayer and Talmud Torah as competing spiritual activities, a tension that marks Judaism from the beginning.

The Rav also made prayer both accessible and desirable for the intelligent modern whose daily life mires him in quotidian trifles, and renders him obtuse to Eternity, and to his Creator. He did this in his inimitable way by harnessing the totality of Torah and Western Culture to explicate both Halakhic discussions concerning the commandment to pray, and the text of the prayers themselves (and Worship of the Heart is but a foretaste of a much larger discussion).

So, the publication of this Siddur should be greeted with enthusiasm and gratitude to the many people involved in its production.

However.....

I am concerned that in all of the blessed publication of this material, תורת הרב הכלכך קרובה ללבי, a central part of his teachings will get lost: study.

The Rav did not write a commentary to the liturgy. He studied, very closely and creatively, the mahzor and the siddur, piyyut and tefillah. It was in the interaction between mind and heart, in the stretching of the mind and the invocation of interpretive creativity that the Rav was in his metier. He demanded not only results but process, from both himself and his students. I do not believe he was interested in a Soloveitchik canon for Divrei Torah and ווארטלטך, but rather to show the way to ever deeper understanding of the words of the liturgy, which will resound in the heart of the Jew as he/she undertakes the challenge of prayer.

So, in the end, whether this prayerbook (as with other collections of the Rav's interpretations) is truly Massoret ha-Rav (ie in the tradition of Rav Soloveitchik) will be determined not by its publication but by how it is used.

Sunday, November 13, 2011

Dabber Ivrit ve-Hivreta

This week's Makor Rishon had an article about an organization called ESRA, which helps Olim from English speaking countries to acclimatize in Israel (aka קליטה). The article highlighted an aspect of contemporary Aliyah from English-speaking countries, namely the tendency of Anglos to live in hermetically sealed English-speaking ghettoes, and to socialize solely with other Anglos. The result is that an ever growing Oleh population never becomes part of Israeli society.

Personally, I find the phenomenon both curious and painful. When we moved here in 1993, we worked very hard to become part of Israel. True, we spoke English at home and in no way severed our awareness of an involvement in American culture. Still, we have always had both Israeli and non-Israeli friends. We learned about Israeli culture and politics. My wife studied in Israeli schools and training programs. She volunteered for years in various connections and always worked in Hebrew speaking environments. As a university lecturer, I was immersed in the broader society from Day One (or actually, day 265 because I landed into the biggest academic strike in two decades). More than that, because I was too old to be drafted I spent ten years as a volunteer on the Jerusalem Police Force (מתמי"ד) both to make up for my not serving in the army and to taste something of the melting pot experience that army service provides. The children, despite being raised in an American environment, are integral, caring parts of the fabric of Israeli society. I take tremendous pride in that fact.

Indeed, I cannot imagine doing otherwise. My life is so much richer for being part of this tapestry. I have here a sense of Klal Yisrael, of belonging to the multi-variegated body politic of the Jewish People that cannot be fully expressed in words. The fact that we all speak the same language, understand the same codes, reference the same cultural and religious moments (even among many Secular Jews) is, for me, a profoundly spiritual experience. If you don't crack the language and the semiotic, you deny yourself of that moment of total lack of self-consciousness when something dramatic (good or bad) happens and your Israeli brother or sister says one word (or you do) and you implicitly, intuitively understand and share the experience. The Anglo Olim who, in their fear and/or their arrogance, keep to themselves, deny themselves of all of that.

They also harm the State of Israel. For Anglo-Saxon Jewry is one that grew up under real democratic rule. It is the Jewry that developed Modern Orthodoxy. It is commercially and academically successful and sagacious. In other words, it has its own riches to contribute to the miracle of Israel by adapting its heritage to the unique dynamic of this beautiful Jewish mosaic. It's not fair to keep all of that from the rest. Who knows, perhaps that's why they were privileged to come at this time.

One thing is certain, as with anything of lasting worth in Jewish tradition...If it's not in Hebrew, it will have no future.


Tuesday, November 08, 2011

לא רעב ללחם ולא צמא למים

The Aramaic Targum on the Book of Ruth opens by saying that there will be ten serious famines prior to the coming of the Messiah. The last one will fulfill the vision of the prophet Amos (who lived not far from where I presently sit): הנה ימים באים נאם אדני יהוה והשלחתי רעב בארץ לא רעב ללחם ולא צמא למים כי אם לשמע את דברי ד or : 'Behold, the days come, saith the Lord God, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but for hearing the words of God' (Amos 8, 11).

There are, I believe, two sides to this prophecy.

Amos, himself, may have been telling the Jews of his day to appreciate the fact that there is prophecy in their midst, for a time will come when it will cease to exist. The Targum, though, was writing more than half a millennium after prophecy ceased. He lived in a world in which God hid His Face (as it were), a tragic reality that was reinforced by the destruction of the Temple, the Hadrianic Persecutions and the brutal aftermath of the Bar Kokhba Revolt. He yearned for God's word to make sense of the cruel, unjust reality in which he lived. Perhaps, he hoped that he was living in the End of Days, as evidenced by his generation's desperate need for unmediated Divine guidance.

That need, that spiritual hunger, grew ever more intense as the centuries unfolded and the Jewish historical experience grew more painful and heroic. In the wake of the cataclysm's and conundra of the twentieth and twenty-first centuries, it has over flowed. It is, however, solely up to God as to when He will break His silence.

There is another side of Amos' prophecy, which is both timely and which is within our power to address.

Hungering for God's Word is another way of describing an overwhelming desire for God's Presence, per se. For two thousand years, up till the Emancipation (at least), Jews sought God and found Him through Tefillah and Torah, through Mitzvot and Ma'asim Tovim. In Amos' terms, God's Word allowed the Jew to connect with his Creator and feel His Presence. That sense of propinquity is what made him feel truly alive (cf. הל' יסודי התורה פ"א ה"א) and truly happy (e.g. ושמחת לפני ד' א). In the age of secularism, aka the 'Age of Disbelief,' God has been banished from the public square, from educated discourse, and Jews can no longer connect with His Word. For a long time, it appeared that they didn't really want to connect, either.

As I've noted here on any number of occasions, the latter is no longer true, at least as far as the Jews of Eretz Yisrael are concerned. The spiritual upsurge, the Jewish Renaissance, that has marked the past decade and a half has been truly inspiring. Even the secular media has been marked by 'not a famine of bread, nor a thirst for water, but for hearing the words of God.' The search for God and Torah are at the front and the center of contemporary cultural discourse and personal desire.

That desire, however, is all too often unrequited. The people might want God's Word, but God's Word is often inaccessible.

It is often inaccessible because large swaths of the Orthodox World are caught up in political considerations that make their own power and funding more important than spreading Torah and Sanctifying God's Name. Today's nefarious decision by the Religion Ministry to kill the Tzohar Marriage initiative is typical of this trend (as is the persistent delegitimization by the Rabbinical Courts of conversions and Divorces issued by Orthodox Battei Din both here and abroad). Couples wishing to marry כדת משה וישראל will now have to either contend with the unfeeling and gross bureaucracy that plague the established rabbinate (along with not infrequent graft), or will choose to marry in Cyprus or marry by proxy in Paraguay. These are couples who seek God's blessing on their marriages, but will have nowhere to find it.

God's Word is also inaccessible because, for the vast majority of Traditional and even Orthodox Jews, they can't understand it and there is no one to teach them. It is not of the lack of teachers or classes that I write. Rather, it is the inability of the overwhelming majority of rabbis and educators to convey the Torah in cultural terms that can command the respect and (hopefully) the assent of the inquirers after God's Word. There simply aren't enough representatives of Torah (men and women, from all types of professions) who can intelligently convey God's Word to those who hunger for it. The enormity of this tragic circumstance is difficult to convey. It is compounded by the fact that (with a few exceptions) the community prefers to ignore the severity of the situation. In the Rav's terms, the Lover is knocking on the Beloved's door (which is locked from the outside). The locksmith, however, refuses to awaken and allow her to enter.

I do not know if we are living in the end of days. Happily, I am neither a prophet nor the son of a prophet. I do know, however, that when the Day of God, the Day of Judgement arrives all of us who presume to be involved, observant Jews will be asked why we did not help the Jews of Israel (who, according to Maimonides, are the life blood of the Jewish People everywhere) to slake their thirst for God and His Word.

Sunday, November 06, 2011

The Children of Oslo 1993

In 1991, writer/playwrite Shmuel Haspari composed a song 'Horef '73' about children conceived in the wake of the Yom Kippur War who were then being called up for their service in the Israel Defense Forces. The song quietly, but effectively, expressed the bitter disappointment of those who lived through the 1973 war that its leaders had not done enough to 'turn an enemy into a lover' (מאויב לאוהב, a line ironically taken from SY Agnon). The underlying premise was cognitively dissonant idea that the absence of peace in Israel was all Israel's fault. If only we gave the Palestinians what they want, we would have peace. That type of thinking led to the Oslo debacle of 1993.

The original song is here.

Now LATMA (the people who brought you 'We Con the World') have produced an updated version that expresses the feelings of the parents whose sons and daughters reported this year for induction, in the wake of ther hallucinations of Peres and Beilin, Deri and Rabin that if we only give them what they want, they'll strike a deal and make Peace. Turns out that they won't get what they want until we (ie the Jews) are no longer here. (The Hebrew is far more powerful than the English)




Friday, October 14, 2011

Gilad Shalit: Between Scylla and Charybdis

There was no easy way to obtain Gilad Shalit's release, especially since the feckless Olmert-Livni government did nothing to rescue him during the critical first few days after his kidnapping. (Ironically, had he not been kidnapped, he'd have been court martialed for sleeping on guard, which is why he was taken.) As a very perceptive friend of mine noted, Israel should have given Hamas a daily ultimatum: Release Gilad Shalit or we will pulverize 'x' suburb in Gaza. Civilians would be aware of the need to leave, and then we would level it. If he hadn't been released, we should have continued: OK, release Shalit or in twenty minutes the port of Gaza will be destroyed, and so on. No other sovereign country would or could do less.

Olmert, however, did not stand tough. The Israeli government, once again, cared more for its PR image than for the safety of its citizens. Shalit was buried deep with in Gaza. Once that happened, it was only a matter of time that we would have to release unrepentant murderers in return for Shalit.

Personally, I'm torn. As the father of a soldier, I understand and identify with the Shalits. However, I also know that these animals that we are turning loose will murder again. Gilad Shalit will be home, but dozens, God forbid, of others will be thrown into a tail spin of grief from which they will never recover, because we paid this price. We have, once again, displayed weakness in the face of an enemy, who only respects force and fortitude, and who has absolutely no respect for human life.

It's a lose-lose proposition. I hope that the media circus that is about to descend upon us, led by Leftists who will always celebrate anything that makes Israel weaker, will give serious coverage to the renewed grief of parents and children, spouses and siblings who must now see the murderers of their loved ones free and feted by the Palestinians.

Tuesday, October 11, 2011

Damsels in Distress

The long expected volume, Sefer Tuv Elem, in honor of my teacher, colleague and friend Professor Reuven Roberto Bonfil, has just been published. My article, 'Damsels in Distress,' examines the status of Jewish women in Renaissance Italy as reflected in the responsa of R. Joseph Colon Trabotto (Maharik).

The article may be accessed here .
The TOC and appreciation by David Ruderman article can be downloaded from here.

Saturday, October 08, 2011

Who Shall Live and Who Shall Die: Post Yom Kippur Reflections

Yom Kippur 5772 was, for me, a truly profound, uplifting experience. Flanked by my sons, knowing that my daughters were sitting with their mother and grandmother, I was privileged to enwrap myself in its proffered sanctity and internalize the awesome power of the day, what the Rabbis called 'עיצומו של יום.' As the day reached its end and its crescendo at Neilah, I could not help but wish that the moment might never end. My emotions were, admittedly, mixed when the Shofar signaled the Shekhina's departure. And yet, the heightened spiritual awareness with which Yom Kippur vouchsafed us is so intoxicating, so overpowering that I dare to believe that it can accompany me (and everyone else who let it in) through the coming year. מיום כיפורים זה עד יום כיפורים הבא עלינו לטובה.

Here in Eretz Yisrael, Barukh HaShem, the number of Jews for whom the intimate encounter with God on Yom Kippur is important, rises every year. More and more formal and informal observances of the day are sprouting up over the length and breadth of the country. Communities and settlements that were doctrinally allergic to Judaism, know build synagogues, study Torah and reconnect with being Jewish. The papers claim that only 58% of Israeli Jews fast, but those numbers are (in my opinion) inaccurate. The real numbers are more like 70%. Either way, however, the rejudaization of the Holy Land is in full swing. It is, as many have noted, nothing less than a renaissance and Yom Kippur is a touchstone of that rebirth. The Jew's yearning for God, through Torah study and pure spirituality, is alive and well in Israel.

The state of the Exile is, sadly, much less promising.

After the fast, when I logged on to Facebook, I was really shocked and deeply saddened to see just how many of the American Jews with whom I am connected, were totally unaware (or didn't care) that today was Yom Kippur. When I was growing up, we spoke of Three Day a Year Jews. Then there were One Day a Year Jews. Now, it appears, there are many many No Day a Year Jews. I suppose it was inevitable. Through ignorance and intermarriage, acceptance in America and weakened identity, most American Jews will be gone within a generation. Or, they will have created for themselves a patina of attenuated Jewish affiliation that will not long last. The historian in me sees a parallel with the Graeco-Roman diaspora, which largely assimilated away during the First Century CE, when being Jewish ceased to be comfortable because the Jews of Eretz Yisrael kept rebelling against Rome, and Jews felt more comfortable in the academies of Greece than the synagogues of Jerusalem or Alexandria.

There are, of course, counter indications. Efforts at bringing alienated Jews back to Judaism are happily successful, and Orthodox Judaism rightfully prides itself in its achievements. The overall direction, though, is clear. The contrast with developments in Israel, only highlights that fact.

That does not mean that we should, God forbid, give up on any Jew in the Diaspora. However, it reinforces my conviction that any possibility of continued Jewish existence abroad is absolutely dependent upon the strengthening of Judaism in Israel. (Did I hear anyone say: כי מציון תצא תורה?)
One crucial way to do that is to create a credible Modern Orthodoxy in Eretz Yisrael, which will speak to intelligent secular Jews, and sensitively respond to men and women who can no longer relate to the religious koine of either the Religious Zionist or Haredi worlds.

Ultimately, as with our individual fates, so too the destiny of Jewish communities is in God's hands. However, we have a role in this as well.

The Book of Exodus (18, 13) recounts that: 'And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people; and the people stood about Moses from the morning unto the evening.' The plain meaning of the verse is that Moses judged the people on the day after his father-in-law Jethro arrived at the Israelite encampment (as described in the previous verses). Rashi, however, asserts that the events described occurred 'on the morrow of Yom Kippur' (מחרת יום הכיפורים).

The Rav זצ"ל observed that, despite the textual difficulty, Rashi's comment contains a profound observation about the manner in which the Jew must go about his business. He must always feel, Rav Soloveitchik said, as if it were the day after Yom Kippur. The heightened spiritual awareness, the glow that remains from immersion in holiness that derives from one's encounter with God, must accompany oneself through the year.

In other words, in order to be Yom Kippur, Yom Kippur must transcend itself and infuse the other 354 days of the year. That lesson is both personal and national. On the personal level, as quotidian superficialities threaten to deaden our God-awareness, we need to hold on to the 'high' of Yom Kippur to prevent being dragged under, once again. One does that through ongoing actions like prayer and study, tzedakah and hesed; a carefully balancing of commandments between oneself and God and between oneself and one's fellow man or woman.

On a national level, that demands that all of us in Israel who were elevated by God's visit during these past ten days must work, through teaching and conduct, to intensify the trend back to Torah and to thereby save not only the Jews of Zion, but those abroad, as well.

Thursday, October 06, 2011

Erev Yom Kippur 5772: Holiness Expands

An enigmatic Talmudic passage (Yoma 81b) reads as follows:

Hiyya, the son of Rab, of Difti learned: ‘And you shall afflict your souls in the ninth [day of the month]’. But is one fasting on the ninth? Do we not fast on the tenth? Rather, it comes to indicate that, if one eats and drinks on the ninth, Scripture accounts it to him as if he had fasted on the ninth and the tenth.'

The Netziv (in his commentary to the שאילתות) interprets Hiyya's remarks to mean that Erev Yom Kippur merges with Yom Kippur itself to form one unit. On Erev Yom Kippur, we celebrate the sublime opportunity, nay the incalculable privilege, that God has given us to spend a full day in His Presence, basking in the unmitigated light of the the Shekhina. He offers us this time of intimacy with Him to ask forgiveness for our sins, to reconcile with one another and with Him. We know, deep in our hearts, that God's endless love for us will lead to סליחה, מחילה וכפרה if we only return to Him and set ourselves on the path of Teshuvah. So, the Torah instructs us to celebrate our quality time with God, our anticipated immersion in sanctity and our hoped for forgiveness, in advance of Yom Kippur itself!!

This means that both the ninth and the tenth of Tishrei possess a unique tangible charisma, קדושת היום.

You don't really need Hiyya bar Rav to teach you this truth. All day, as I saw everyone go about their business in the Hills of Judea and in Jerusalem, you could feel the sense of anticipation. 'Yom ha-Qadosh' (as my late father in law referred to Yom Kippur, מיט א ציטער) is upon us. Already tonight, the atmosphere is infused with an aetherial, other worldly feeling. It is the Ninth of Tishrei, and the sanctity of Yom Kippur is steadily descending and intensifying. It will grow, as the country winds down, and stops starting tomorrow night.

Listen carefully. The harbingers of the שכינה are already here. They are in the profound silence outside my window. They are gathering at the Kotel, where thousands of בני עדות המזרח are gathered for their most exalted selihot. The King is coming. The Shekhina is descending. A mixture of anticipation and awe, fear and excitement fill Eretz Yisrael, which is blessed not only with Yom Kippur but with Erev Yom Kippur.

אשרי העם שככה לו. אשרי העם שד' א-לקיו

גמר חתימה טובה לכל בית ישראל